23. Aegrotabat Caecina Paetus, maritus Arriae, aegrotabat et filius. Filius mortuus est. Huic Arria funus ita paravit, ut ignoraretur a marito; quin immo cum illa cubiculum mariti intraverat, vivere filium simulabat, ac marito persaepe interroganti, quid ageret puer, respondebat: «Bene quievit, libenter cibum sumpsit». Deinde, cum lacrimae suae, diu cohibitae, vincerent prorumperentque, egrediebatur; tum se dolori dabat et paulo post siccis oculis redibat. Scribonianus arma in Illyrico contra Claudium moverat; fuerat Paetus in partibus eius et, occiso Scriboniano, Romam trahebatur. Erat ascensurus navem; Arria milites orabat, ut simul imponeretur. Non impetravit: conduxit piscatoriam naviculam ingentemque navem secuta est.
Β. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
1. α) Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεμιά από τις παρακάτω λέξεις :
filius κλητική ενικού
funus ονομαστική πληθυντικού
cubiculum ονομαστική πληθυντικού
puer αφαιρετική πληθυντικού
cibum κλητική ενικού
dolori ονομαστική πληθυντικού
siccis oculis ονομαστική ενικού
arma γενική πληθυντικού
partibus γενική πληθυντικού
navem γενική και κλητική ενικού
milites κλητική ενικού
ingentem γενική πληθυντικού
β) Huic Να κλιθεί στο ουδέτερο πληθυντικό
illa Να κλιθεί στο ουδέτερο πληθυντικό
quid Να κλιθεί στο θηλυκό ενικό
suae Να κλιθεί στον ενικό
se Να κλιθεί στο β πρόσωπο πληθυντικό
eius Να κλιθεί στο ουδέτερο πληθυντικό
2. α) Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθέναν από τους παρακάτω τύπους :
aegrotabat μετοχή ενεστώτα
mortuus est β ενικό οριστικής ενεστώτα και μετοχή μέλλοντα
ignoraretur γενική γερουνδίου
intraverat β πληθυντικό προστακτικής ενεστώτα
simulabat απαρέμφατο παρακειμένου
ageret αφαιρετική σουπίνου
respondebat γ πληθυντικό οριστικής μέλλοντα
quievit απαρέμφατο ενεστώτα
egrediebatur β ενικό υποτακτικής παρατατικού
dabat γ ενικό υποτακτικής ενεστώτα
redibat β ενικό και πληθυντικό οριστικής παρακειμένου
moverat μετοχή μέλλοντα
occiso β ενικό προστακτικής ενεστώτα
trahebatur β πληθυντικό οριστικής παρακειμένου
Erat ascensurus γ ενικό υποτακτικής υπερσυντελίκου
orabat γ πληθυντικό υποτακτικής μέλλοντα
imponeretur β ενικό υποτακτικής υπερσυντελίκου
impetravit γ πληθυντικό οριστικής συντελεσμένου μέλλοντα
conduxit α πληθυντικό οριστικής μέλλοντα
secuta est γ ενικό υποτακτικής μέλλοντα
3. Να αναγνωριστούν συντακτικά οι προτάσεις, τον τρόπο εισαγωγής τους και να αιτιολογήσετε την έγκλιση και το χρόνο εκφοράς τους: ut ignoraretur a marito/
cum illa cubiculum mariti intraverat/
quid ageret puer/
cum lacrimae suae, diu cohibitae, vincerent prorumperentque/
ut simul imponeretur
4. Στην άλλη φωνή: Huic Arria funus ita paravit, ut ignoraretur a marito/
libenter cibum sumpsit/
Scribonianus arma in Illyrico contra Claudium moverat/
Arria milites orabat, ut simul imponeretur
5. : Να γίνουν μετοχικές:
Aegrotabat Caecina Paetus, maritus Arriae/
Bene quievit/
libenter cibum sumpsit/
lacrimae suae vincerent prorumperentque/
conduxit piscatoriam naviculam
6. Σε πλάγιο λόγο με εξάρτηση: Aliquis nuntiavit:
Aegrotabat Caecina Paetus, maritus Arriae, aegrotabat et filius/
Filius mortuus est/
Huic Arria funus ita paravit /
illa vivere filium simulabat, ac marito persaepe interroganti, quid ageret puer, respondebat/
Bene quievit, libenter cibum sumpsit/
tum se dolori dabat et paulo post siccis oculis redibat/
Non impetravit: /
conduxit piscatoriam naviculam ingentemque navem secuta est./
Scribonianus arma in Illyrico contra Claudium moverat; /
fuerat Paetus in partibus eius et, occiso Scriboniano, Romam trahebatur. /
Erat ascensurus navem; /
Arria milites orabat
7. Ανάλυση μετοχών σε προτάσεις:
marito persaepe interroganti/
lacrimae suae, diu cohibitae/
occiso Scriboniano/
8. Παραθετικά αντικατάσταση:
Bene, libenter , diu, siccis, ingentem
9. Να γίνουν οι απαραίτητες μεταβολές στις περιόδους ούτως ώστε να δηλώνουν το σύγχρονο στο παρόν – μέλλον :
ut ignoraretur a marito /
ut simul imponeretur
10. Από πλάγιο σε ευθύ: quid ageret puer/
ut simul imponeretur
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου